Agencias inventan'apps' en español

Written By Unknown on Kamis, 15 November 2012 | 00.34

Florina Montenegro recuerda lo frustrada que se sintió en una reunión de padres hace unos años cuando la maestra de su hijo le pidió su correo electrónico.

"¿Qué es un correo electrónico?" respondió el ama de casa recién emigrada de San Luis Potosí.

Su respuesta provocó las risas de los demás padres, pero la burla la motivó.

Hoy en día Montenegro es voluntaria del Centro de Involucramiento de Padres del distrito escolar de Grand Prairie, donde inmigrantes como ella aprenden a matricular a sus hijos por internet, revisar sus calificaciones en un registro digital actualizado a diario, y a comunicarse con los maestros por correo electrónico.

Montenegro no tiene computadora en casa, pero ya aprendió a utilizar su teléfono celular para encontrar domicilios, leer libros y buscar recetas de cocina.

Montenegro es ejemplo de cómo los inmigrantes adoptan la tecnología.

Un estudio nacional del 2011 indica que los hispanos usan el internet cada vez más. Esto, a pesar del nivel de ingresos o educación.

El Centro de Investigación Pew sostiene en su reporte que los inmigrantes hispanohablantes usan el internet menos que los latinos bilingües o aquellos que prefiereren el inglés. Alrededor de 47% de los latinos que hablan español usan el internet, comparado con 74% de los bilingües y el 81% de los que prefieren el inglés.

Pero gracias a los celulares "inteligentes", el acceso al internet de los inmigrantes hispanohablantes crece rápidamente.

Solo el 36% de ellos ingresaban al internet en el 2009, lo que representa un aumento del 11% en dos años.

Descubren las 'Apps'

La tecnología celular le ha abierto la puerta a estos inmigrantes a los servicios en línea que ofrecen las entidades de gobierno a través de las aplicaciones o "apps".

Por ejemplo, un usuario del servicio de transporte DART puede abrir la aplicación de la agencia y pulsar en "¿Dónde está mi autobús?"

Al ingresar una clave, su teléfono le muestra en qué calle está su autobús.

También puede enviarle un mensaje de texto a la policía del DART al 41411 con las palabras "DART police".

Mark Ball, vocero de la agencia, dijo que la idea del texto surgió después de que un hombre con enfermedad mental disparó al público en una estación de tren, matando a un pasajero, hiriendo a un policía y otro pasajero y luego suicidándose.

"Si el pasajero está bordo de un tren lleno de gente y quiere avisar a la policía de algo sospechoso sin llamar al 911, puede marcar a este numero e imponer su mensaje sin atraer mayor atención", dijo Ball.

El condado de Dallas y el ayuntamiento de Dallas no tienen aplicaciones para celular, pero sus sitios de internet son fáciles de accesar por teléfono.

"Hemos diseñado nuestra pagina de internet para que sea fácil de leer desde una computadora o un celular", dijo María Arita, portavoz del condado de Dallas.

Este año, el distrito de Dallas modernizó las páginas web de sus 227 escuelas. Con una población estudiantil 70% hispana, decidieron incrementar la información en español.

"A medida que ha crecido la población hispana, también crece la cantidad de información que ofrecemos en español", dijo Jon Dahlander, vocero de DISD.

Los hispanohablantes también puden usar el internet para reservar libros.

Pueden asimismo accesar con su tarjeta de la bilioteca, por tiempo limitado, un libro electrónico desde su teléfono o computadora.

"Uno de los beneficios de leer un libro virtual es que no tienes que ir a la biblioteca a devolverlo", dijo Kjersten Nielson, una administradora de las bibliotecas de Dallas.

tecnología


Anda sedang membaca artikel tentang

Agencias inventan'apps' en español

Dengan url

http://olahglegar.blogspot.com/2012/11/agencias-inventanapps-en-espaaol.html

Anda boleh menyebar luaskannya atau mengcopy paste-nya

Agencias inventan'apps' en español

namun jangan lupa untuk meletakkan link

Agencias inventan'apps' en español

sebagai sumbernya

0 komentar:

Posting Komentar

techieblogger.com Techie Blogger Techie Blogger